"Ночь двадцать второе декабря"

Caption Window

Я извиняюсь, женщина - вы, случайно, не лёгкого поведения будете?
Excuse me, woman - you don't happen to be "loose", do you?
OK
Тяжёлого, да? Что тебе надо?
Heavy, huh? What do you want?
OK
Разве не что всем? А по чём купить у вас ночь?
Is it really not what everyone needs? For how much can I buy a night with you?
OK
Да, ради Бога, сто долларов. Или покушать тоже можно.
Sure, be my guest, one hundred dollars. Or you could also buy me food.
OK
Каждый год, одни и те же деньги..
Every year, the same money ..
OK
О, что это такое?
Oh, what is that?
OK
Что это? Это деньги, что это.
What is that? It's money, that's what it is.
OK
Что ты, целый год их собирал?
Точно, я их каждый год собираю, и трачу только в ночь двадцать второе декабря.
Exactly, I collect it every year, and only spend it on the night of December 22nd.
OK
А что так в эту ночь?
And what's with that night?
OK
Ах, молодёж
Ah, young people
OK
Я вам скажу... потому, что деньги - те же, а ночь - самая длинная!
I'll tell you. Because the money is the same, but the night is the longest!
OK
Пойдём! Пойдёмьте!
Come on! Come on!
OK
Translation powered by

More Info

movalabs added this on...
Feb 22, 2009
(0 ratings)
411 views
Известное русское комеди-шоу Городок.
Bookmark and Share

Discussion

Questions

Vocabulary

Loading...